forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
697 B
697 B
General Information:
Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites are one person. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
listen to them
Here "listen" means to obey, and "them" refers to Yahweh's commandments. The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "listen to Yahweh's commandments, statutes, and decrees" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
keep them
"obey them"
a land flowing with milk and honey
This is an idiom. Alternate translation: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land that is excellent for cattle and farming" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)