forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
588 B
588 B
At the sound of their falling the earth shakes
The loud sound of Edom being destroyed is spoken of as if Edom were a large object that shakes the earth when it falls. Alternate translation: "When enemies come and destroy Edom, the noise will be extremely loud, with the result that the earth will shake" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
The sound of cries of distress is heard at the Sea of Reeds
This can be stated in active form. Alternate translation: "People at the Sea of Reeds will hear the people of Edom crying" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)