forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
458 B
Markdown
9 lines
458 B
Markdown
# so it brings fury up to exact vengeance
|
|
|
|
Here Yahweh is speaking about himself taking revenge on those who murdered the people in Jerusalem. Alternate translation: "in order that I could see it and then be angry and get revenge" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# so it could not be covered
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "so that no one could cover it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|