en_tn_condensed/isa/49/07.md

464 B

Redeemer

See how you translated this word in Isaiah 41:14.

to the one whose life is despised, hated by the nations, and a slave of rulers

Here the word "life" represents the person. This can be stated in active form. AT: "to the one whom people despised, whom the nations hated and held as slaves" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Holy One of Israel

See how you translated this phrase in Isaiah 1:4.