forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
558 B
Markdown
17 lines
558 B
Markdown
# raise their heads
|
|
|
|
This is a sign of being arrogant. Alternate translation: "are arrogant" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])
|
|
|
|
# let the mischief of their own lips cover them
|
|
|
|
This is a prayer that God would make the evildoers suffer from the trouble that they caused by the things they said.
|
|
|
|
# the mischief of their own lips
|
|
|
|
The trouble that they themselves caused by what they said. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# cover them
|
|
|
|
That is, stop them from causing any more trouble. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|