forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
434 B
434 B
I will force you out of your office and from your station. You will be pulled down
Yahweh causing Shebna to no longer work in the king's palace is spoken of as if Yahweh will throw him to the ground. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
You will be pulled down
This can be stated in active form. Alternate translation: "I will bring you down from your honored position" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)