forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
626 B
Markdown
21 lines
626 B
Markdown
# He looked around
|
|
|
|
"Jesus looked around"
|
|
|
|
# was grieved
|
|
|
|
"was deeply saddened"
|
|
|
|
# by their hardness of heart
|
|
|
|
This metaphor describes how the Pharisees were unwilling to have compassion on the man with the withered hand. Alternate translation: "because they were unwilling to have compassion on the man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Stretch out your hand
|
|
|
|
"Reach out with your hand"
|
|
|
|
# his hand was restored
|
|
|
|
This can be stated with an active form. Alternate translation: "Jesus restored his hand" or "Jesus made his hand the way it was before" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|