en_tn_condensed/1th/02/10.md

1.4 KiB

holy, righteous, and blameless

Paul uses three words that describe their good behavior toward the Thessalonian believers.

as a father deals with his own children

Paul compares how he encouraged the Thessalonians to a father gently teaching his children how to behave. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

We were begging you and encouraging and urging you

The words "begging," "encouraging," and "urging" are used together to express how passionately Paul's group encouraged the Thessalonians. AT: "We were strongly encouraging you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

into his own kingdom and glory

The word "glory" describes the word "kingdom." AT: "into his own glorious kingdom" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys)

to walk in a manner that is worthy of God

"Walk" here is an metaphor for "live." AT: "live so that people will think well of God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords