forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
573 B
Markdown
13 lines
573 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Throughout the book, it is not always clear who is speaking or who they are speaking to. We have notes telling who some scholars think the speakers are. In 3:1-4 The woman speaks to herself.
|
|
|
|
# I was longing for him ... could not find him
|
|
|
|
"I had a strong desire to be with him ... loves, but he was not there"
|
|
|
|
# him whom my soul loves
|
|
|
|
The soul is a metonym for the whole person. Here it makes a stronger statement of the woman's love for the man than "my beloved" ([Song of Songs 1:14](../01/12.md)). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|