forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
508 B
Markdown
17 lines
508 B
Markdown
# The true signs of an apostle were performed
|
|
|
|
This can be stated in active form, with emphasis on the "signs." Alternate translation: "It is the true signs of an apostle that I performed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# signs ... signs
|
|
|
|
Use the same word both times.
|
|
|
|
# with all perseverance
|
|
|
|
"with as much perseverance as we had" or "with great perseverance"
|
|
|
|
# signs and wonders and miracles
|
|
|
|
These are the "true signs of an apostle" that Paul performed "with complete perseverance."
|
|
|