forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
544 B
Markdown
9 lines
544 B
Markdown
# refuse foolish and ignorant questions
|
|
|
|
"refuse to answer foolish and ignorant questions." Paul means that the people who ask such questions are foolish and ignorant. Alternate translation: "refuse to answer the questions that foolish people who do not want to know the truth ask" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# they give birth to arguments
|
|
|
|
Paul speaks of ignorant questions as if they were women giving birth to children. Alternate translation: "they cause arguments" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|