forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
546 B
546 B
camp of Israel
Here "Israel" refers only to the Israelite soldiers and not to the whole nation of Israel. Alternate translation: "the area where the Israelite soldiers had set up their tents" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Israel rose up
Here "Israel" refers only to the Israelite soldiers and not to the whole nation of Israel. Alternate translation: "the Israelite soldiers rose up" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
rose up
began to act purposefully
fled before them
"ran away from them"