forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
25 lines
854 B
Markdown
25 lines
854 B
Markdown
# In the thirtieth year
|
|
|
|
This is the thirtieth year of Ezekiel's life. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# the fourth month, and the fifth day of the month
|
|
|
|
"the fifth day of the fourth month." This is the fourth month of the Hebrew calendar. The fifth day is around the end of June on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# it came about that
|
|
|
|
This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
|
|
|
|
# I was living among the captives
|
|
|
|
The word "I" refers to Ezekiel. "I was one of the captives"
|
|
|
|
# I saw visions of God
|
|
|
|
"God showed me unusual things"
|
|
|
|
# the Kebar Canal
|
|
|
|
This is a river that people in Chaldea had dug to give water to their gardens. "the Kebar River"
|
|
|