forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
489 B
489 B
I will run in the path of your commandments
The writer speaks of being focused or committed to obeying God's commands as if one is running on a path. Alternate translation: "I will be committed to obey your commands" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
you enlarge my heart
This is an idiom. Possible meanings are 1) "you help me gain greater understanding of your commands" or 2) "you give me greater desire to obey your commands" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)