forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
602 B
Markdown
13 lines
602 B
Markdown
# lays his hand on the flinty rock
|
|
|
|
This represents breaking up the rock. Alternate translation: "digs into the flinty rock" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# flinty rock
|
|
|
|
"hard rock"
|
|
|
|
# he overturns mountains by their roots
|
|
|
|
Digging up the mountains and the ground underneath them is a metaphor from digging out weeds or trees, an exaggeration that represents digging minerals out of the ground. Alternate translation: "he turns the mountains upside down by pulling out their roots" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|