forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
29 lines
1023 B
Markdown
29 lines
1023 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here the word "they" refers to the Jewish people and their religious leaders in Jerusalem. The word him" here refers to Jesus.
|
|
|
|
# they found no good cause for death
|
|
|
|
"they did not find any reason why Jesus should be killed"
|
|
|
|
# they asked Pilate
|
|
|
|
The word "asked" here is a strong word meaning to demand, beg or plead for.
|
|
|
|
# When they had completed all the things that were written about him
|
|
|
|
"When thy did to Jesus all the things that the prophets said would happen to him"
|
|
|
|
# they took him down from the tree
|
|
|
|
It may be helpful to explicitly say Jesus died before this happened. AT: "they killed Jesus and then took him down from the cross after he died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# from the tree
|
|
|
|
"from the cross." This was another way people at that time referred to the cross. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] |