forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
25 lines
897 B
Markdown
25 lines
897 B
Markdown
# from beginning to end
|
|
|
|
This is a merism for completeness. AT: "absolutely everything" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# brought a curse upon themselves
|
|
|
|
"did those things which Yahweh had said he would punish those who did them"
|
|
|
|
# the sins of his house will never be atoned for by sacrifice or offering
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "there is no sacrifice or offering that anyone can offer that will atone for the sins of his house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the sins of his house
|
|
|
|
"the sins that the people in his family have committed"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] |