forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
542 B
542 B
Why will you go with me?
This is a rhetorical question. Alternate translation: "It does not make sense for you to go with me." or "You should not go with me." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Do I still have sons in my womb for you, so that they may become your husbands?
Naomi uses this question to say she cannot have other sons for them to marry. Alternate translation: "Obviously it is not possible for me to have any more sons who could become your husbands." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)