forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
5 lines
360 B
Markdown
5 lines
360 B
Markdown
# There I was; in the day the heat consumed me, and the frost by night
|
|
|
|
Suffering in the hot and cold temperatures is spoken of as if the temperatures were animals that were eating Jacob. Alternate translation: "I stayed with your flocks even during hottest part of the day and the coldest part of the night" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|