forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
725 B
725 B
You have turned my mourning into dancing
It was customary for the Jews to dance when they were very happy. The abstract nouns "mourning" and "dancing" can be stated as verbs. Alternate translation: "You have caused me to stop mourning and to dance with joy instead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
you have removed my sackcloth
Sackcloth was associated with mourning and sorrow. Alternate translation: "You have caused me to no longer be sad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
clothed me with gladness
The writer speaks of gladness as if it were a garment that he could put on. Alternate translation: "caused me to be glad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)