forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
800 B
Markdown
13 lines
800 B
Markdown
# Cherish wisdom and she will exalt you
|
|
|
|
The writer speaks of wisdom as if it were a woman and of wisdom giving great honor to a person as if wisdom lifted that person to a high position. Alternate translation: "If you cherish wisdom, she will give you great honor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Cherish
|
|
|
|
to feel or show great love for someone or something
|
|
|
|
# she will honor you when you embrace her
|
|
|
|
The writer speaks of wisdom as if it were a woman and of a person valuing wisdom as if the person placed his arms around her. Alternate translation: "if you love wisdom greatly, wisdom will cause people to honor you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|