forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
594 B
Markdown
9 lines
594 B
Markdown
# You have made us like filthy scum and refuse among the peoples
|
|
|
|
The people of Israel are compared to filthy scum and refuse. Possible meanings are 1) God has caused the peoples to think of his people as worthless. Alternate translation: "You have made the peoples think of us as scum and garbage" or 2) God's forcing his people to live among the peoples is like throwing them away as garbage. Alternate translation: "You have thrown us away like filthy garbage among the peoples" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
|
|
|
# peoples
|
|
|
|
nations or other groups of people who are not Israelites
|
|
|