forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
545 B
545 B
nothing from outside of a person
Jesus is speaking about what a person eats. This is in contrast to "what come out of the person." Alternate translation: "nothing from outside a person that he can eat" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
It is what comes out of the person
This refers to the things a person does or says. This is in contrast to "what is outside a person that enters into him." Alternate translation: "It is what comes out of a person that he says or does" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)