forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
537 B
537 B
Tear your heart and not only your garments
The heart is a metonym for what the person thinks and loves. Tearing one's clothes is an outward act of shame or repentance. Alternate translation: "Change your way of thinking; do not just tear your garments" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
abounding in steadfast love
The abstract noun "love" can be stated with the verb "love." Alternate translation: "always showing you that he loves you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
turn from
"stop"