forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
491 B
Markdown
13 lines
491 B
Markdown
# walk properly
|
|
|
|
Here "walk" is a metaphor for "live" or "behave." Alternate translation: "behave properly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# properly
|
|
|
|
in a way that shows respect to others and earns their respect
|
|
|
|
# before outsiders
|
|
|
|
Paul speaks of those who do not believer in Christ as if they are outside of a place away from the believers. Alternate translation: "in the sight of those who do not believe in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|