forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
459 B
Markdown
9 lines
459 B
Markdown
# Do you not still rule the kingdom of Israel?
|
|
|
|
Jezebel uses this negative rhetorical question to rebuke Ahab. It can be translated as a positive statement. Alternate translation: "You still rule the kingdom of Israel!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# let your heart be happy
|
|
|
|
Here "heart" refers to the entire person and his emotions. Alternate translation: "be happy" or "cheer up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|