en_tn_condensed/ezk/48/13.md

12 lines
673 B
Markdown

# twenty-five thousand cubits ... ten thousand cubits
Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekiel 40:5](../40/05.md). AT: "25,000 cubits ... 10,000 cubits" or "13.5 kilometers ... 5.4 kilometers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]])
# this firstfruits
"this land which is the firstfruits." Here "firstfruits" probably means the best things among all the offerings set aside to give to God. This land is spoken of in that way, as land set aside for Yahweh's use. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]