forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
944 B
Markdown
21 lines
944 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# For the chief musician. A psalm of David
|
|
|
|
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
|
|
|
|
# For the chief musician
|
|
|
|
"This is for the director of music to use in worship."
|
|
|
|
# take refuge in Yahweh
|
|
|
|
Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. Alternate translation: "go to Yahweh for protection" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# how will you say to me, "Flee like a bird to the mountain"?
|
|
|
|
This question is asked to provide emphasis. It can be translated as a statement. Alternate translation: "So do not ask me to run away!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|