forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
566 B
566 B
He went up from there
Here "He" refers to Gideon. Gideon represents himself and the soldiers following him. Alternate translation: "They left there" or "Gideon and his 300 men left there" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Peniel
The name of a place. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
spoke to the people there in the same way
You can make clear the understood information. Alternate translation: "asked for food there in the same way" or "he also asked them for food" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)