forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
540 B
Markdown
17 lines
540 B
Markdown
# or of the plague that roams
|
|
|
|
The psalmist speaks of illness as if it were a person who went about at night killing other people. Alternate translation: "You will not be afraid of dying from illness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# roams
|
|
|
|
goes wherever he wants to go at any time
|
|
|
|
# in the darkness ... at noontime
|
|
|
|
These two phrases taken together refer to all possible times of night and day. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# disease
|
|
|
|
an illness that makes many people ill at the same time
|
|
|