forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
600 B
Markdown
17 lines
600 B
Markdown
# these things
|
|
|
|
This refers to the days of tribulation. Alternate translation: "these things I have just described" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|
|
# recognize that he is near
|
|
|
|
Many modern translations read, "you recognize" or "you know." It is not clear whether Jesus is stating a fact or issuing a command.
|
|
|
|
# he is near
|
|
|
|
"the Son of Man is near"
|
|
|
|
# close to the gates
|
|
|
|
This idiom means that he is very near and has almost arrived, referring to a traveler being close to arriving at the city gates. Alternate translation: "and is almost here" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|