forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
755 B
Markdown
13 lines
755 B
Markdown
# You have gone too far
|
|
|
|
This represents doing more than one should. Alternate translation: "You have done more than you should" or "You assume to have more authority than you should" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Why do you lift up yourselves above the rest of Yahweh's community?
|
|
|
|
The men ask this question to rebuke Moses and Aaron. It can be translated as a statement. Alternate translation: "You are wrong to lift up yourselves above the rest of Yahweh's community." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# lift up yourselves above the rest
|
|
|
|
Considering someone to be important is spoken of as lifting it up. Alternate translation: "consider yourselves more important than the rest" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|