forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
445 B
Markdown
9 lines
445 B
Markdown
# he ate and drank before him
|
|
|
|
"Uriah ate and drank with David"
|
|
|
|
# down to his house
|
|
|
|
Possible meanings of the word "down" are 1) Uriah's house was located at a lower elevation than the king's palace or 2) Uriah's house was of lesser importance than the king's palace. See how you translated the similar phrase "down to your house" in [2 Samuel 11:8](../11/08.md). Alternate translation: "to his house" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|