forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
625 B
Markdown
17 lines
625 B
Markdown
# we who are alive are always being given over to death for Jesus' sake
|
|
|
|
"God is always leading those of us who are alive to face death because we are joined to Jesus" or "People are always causing us who are alive to be in danger of dying because we are joined to Jesus"
|
|
|
|
# so that the life of Jesus may be revealed in our mortal flesh
|
|
|
|
"so that God may reveal the life of Jesus in our mortal flesh"
|
|
|
|
# the life of Jesus may be revealed
|
|
|
|
"God may reveal that Jesus is alive" or "God may reveal the life that Jesus gives to his people"
|
|
|
|
# our mortal flesh
|
|
|
|
Paul is referring to our physical bodies, which will die someday.
|
|
|