forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
598 B
Markdown
17 lines
598 B
Markdown
# the gulf of the Sea of Egypt
|
|
|
|
A "gulf" is a large area of water that land partly surrounds.
|
|
|
|
# With his scorching wind he will wave his hand over the Euphrates River
|
|
|
|
Waving his hand over something represents his power to change it. Alternate translation: "By his power he will cause a scorching wind to blow on the Euphrates River" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# his scorching wind
|
|
|
|
This is a strong or hot wind that causes some of the water in rivers to dry up.
|
|
|
|
# so it can be crossed over in sandals
|
|
|
|
"so that people can cross over it even while wearing their sandals"
|
|
|