forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
24 lines
893 B
Markdown
24 lines
893 B
Markdown
# It is enough for the disciple that he should be like his teacher
|
|
|
|
"The disciple should be satisfied to become like his teacher"
|
|
|
|
# the servant like his master
|
|
|
|
"the servant should be satisfied to become only as important as his master"
|
|
|
|
# If they have called the master ... how much worse ... they call ... the members of his household
|
|
|
|
Again Jesus is emphasizing that since people have mistreated him, his disciples should expect people to treat them the same or worse.
|
|
|
|
# how much worse would be the names they call the members of his household
|
|
|
|
"the names that they call the members of his household will certainly be much worse" or "they will certainly call the members of his household much worse names"
|
|
|
|
# If they have called
|
|
|
|
"Since people have called"
|
|
|
|
# Beelzebul
|
|
|
|
This name here refers to Satan. It can either be 1) transcribed as “Beelzebul” or 2) translated as “Satan.”
|