forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
628 B
628 B
Haman son of Hammedatha the Agagite
This is the name and description of Haman, one of the king's officials. See how you translated this in Esther 3:1. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
he threw Pur (that is, he threw lots)
"Pur" was the Persian word for "lot." The phrase "he threw lots" explains what "he threw Pur" means.
he threw Pur (that is, he threw lots)
Why he threw Pur, or lots, can be stated clearly. Alternate translation: "he threw Pur (that is, he threw lots) to find out what would be the best day to attack the Jews" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)