forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
623 B
Markdown
13 lines
623 B
Markdown
# said to Mary his mother
|
|
|
|
"said to the child's mother, Mary." Make sure it does not sound like Mary is the mother of Simeon.
|
|
|
|
# Behold
|
|
|
|
Simeon used this expression to tell Mary that what he is about to say is extremely important to her.
|
|
|
|
# this child is appointed for the downfall and rising up of many people in Israel
|
|
|
|
The words "downfall" and "rising up" express turning away from God and drawing closer to God. Alternate translation: "this child will cause many people in Israel to fall away from God or to rise closer to God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|