forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
600 B
600 B
General Information:
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
with my whole heart
Here the word "heart" represents the person's entire inner being and emotions. Alternate translation: "with all that I am" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
in the assembly of the upright, in their gathering
These two phrases mean that same thing and may be combined if necessary. Alternate translation: "in the gathering of upright people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)