forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
5 lines
422 B
Markdown
5 lines
422 B
Markdown
# How you have helped one ... the arm that has no strength
|
|
|
|
In these statements, Job is accusing Bildad. The word "one" refers to Job. And, the word "arm" represents the whole person. Alternate translation: "I am powerless and have no strength, but you act like you have helped me; but really, you have not helped me at all" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|