forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
5 lines
384 B
Markdown
5 lines
384 B
Markdown
# I clothe the sky with darkness; I cover it with sackcloth
|
|
|
|
These two phrases mean basically the same thing. Yahweh speaks of causing the sky to become dark as if he were clothing it with sackcloth. Alternate translation: "I make the sky dark, as if it were wearing dark sackcloth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|