forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
31 lines
781 B
Markdown
31 lines
781 B
Markdown
# the sea
|
|
|
|
"the large bronze basin." See how you translated this in [2 Kings 25:13](./13.md).
|
|
|
|
# the stands
|
|
|
|
See how you translated this in [2 Kings 25:13](./13.md).
|
|
|
|
# eighteen cubits ... three cubits
|
|
|
|
A cubit was 46 centimeters. AT: "about 8.3 meters ... about 1.4 meters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]])
|
|
|
|
# a capital of bronze
|
|
|
|
"an artistic, bronze design" or "a bronze piece with designs"
|
|
|
|
# latticework
|
|
|
|
This was a design made of crossed strips that looked like a net.
|
|
|
|
# all made of bronze
|
|
|
|
"completely made of bronze"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] |