en_tn_condensed/mat/16/01.md

31 lines
876 B
Markdown

# General Information:
This begins an encounter between Jesus and the Pharisees and Sadducees.
# tested him
Here "tested" is used in a negative sense. AT: "challenged him" or "wanted to trap him"
# When it is evening
The situation can be stated more clearly. AT: "If the sky is red in the evening" or "If the sky is red when the sun is setting" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# When it is evening
"When the sun is setting"
# fair weather
This means clear, calm, and pleasant weather.
# for the sky is red
As the sun is setting, Jews knew that if the color of the sky changes to red, it is a sign the next day will be clear and calm.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]