forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
598 B
Markdown
13 lines
598 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# What is left over will be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow
|
|
|
|
"The grapes that you do not pick will be for the foreigner, the fatherless, and the widow to pick"
|
|
|
|
# for the foreigner, for the fatherless, and for the widow
|
|
|
|
These refer to groups of people. Alternate translation: "for foreigners, for those who are fatherless, and for the widows" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
|
|