en_tn_condensed/jhn/03/12.md

17 lines
565 B
Markdown

# Connecting Statement:
Jesus continues responding to Nicodemus.
# I told you ... you do not believe ... how will you believe if I tell you
In all three places "you" is plural and refers to Jews in general. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# how will you believe if I tell you about heavenly things?
This question emphasizes the disbelief of Nicodemus and the Jews. Alternate translation: "you certainly will not believe if I tell you about heavenly things!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# heavenly things
spiritual things