forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
480 B
Markdown
9 lines
480 B
Markdown
# lawlessness will increase
|
|
|
|
The abstract noun "lawlessness" can be translated with the phrase "disobeying the law." Alternate translation: "disobeying the law will increase" or "people will disobey God's law more and more" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the love of many will grow cold
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "many people will no longer love other people" or 2) "many people will no longer love God." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|