forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
18 lines
933 B
Markdown
18 lines
933 B
Markdown
# Who knows whether the spirit ... into the earth?
|
|
|
|
The author asks this rhetorical question to emphasize that no one truly knows what happens after people and animals die. This question can be written as a statement. AT: "No one knows whether the spirit ... into the earth." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# there is nothing better for anyone than to
|
|
|
|
See how you translated this phrase in [Ecclesiastes 3:12](./12.md).
|
|
|
|
# Who can bring him back to see what happens after him?
|
|
|
|
The author uses this rhetorical question to emphasize that no one will see what happens after he dies. This question can be written as a statement. AT: "No one of us knows what happens to us after we die." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] |