forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
486 B
Markdown
9 lines
486 B
Markdown
# They will stagger from sea to sea; they will run from the north to the east to seek the word of Yahweh
|
|
|
|
Here "sea to sea" and "the north to the east" represent all of the land of Israel. Alternate translation: "They will wander here and there and search all over for the word of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# from sea to sea
|
|
|
|
This implies the Dead Sea in the south and the Mediterranean Sea in the west. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|