forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
24 lines
938 B
Markdown
24 lines
938 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues speaking. At the end of this chapter, Yahweh shows himself to be a shepherd who protects his people. He may especially be addressing those in Jerusalem who have returned from Assyria.
|
|
|
|
# all of you, Jacob
|
|
|
|
Micah is speaking to some of the descendants of Jacob, so the word "you" is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Someone who breaks open their way ... Yahweh will be at their head.
|
|
|
|
This is a picture of a king leading his people out of an enclosed city.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] |