forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
561 B
561 B
If you test my heart, if you come to me in the night
Here "test my heart" means to examine my thoughts and motives. Alternate translation: "If you examine my thoughts in the night" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
my mouth will not transgress
Here the mouth is spoken of as if it were capable of acting on its own. It also represents the words that a person speaks. Alternate translation: "I will not tell lies or sin with my words" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)